Dernier projet - Traduction anglaise des politiques de sanctions et contrôle des exportations d'une multinationale

Une multinationale spécialisée dans la production de matériaux nous a demandé de traduire un certain nombre de ses politiques d’entreprises devant être diffusées dans l’ensemble des pays où elle exerce ses activités.

Dans un délai très serré (!), nous avons donc non seulement dû traduire le texte mais, en outre, nous charger de recréer les infographies y figurant, les versions fournies n’étant pas modifiables. Cet aspect chronophage est malheureusement souvent négligé. 

La difficulté principale fut d’harmoniser la terminologie interne de l’entreprise avec celle des normes internationales en vigueur et auxquelles il était fait référence.

Autre spécificité, les accords ont été délibérément fait au masculin en français et au pluriel en anglais.

Quelques notions clés (traduction valable uniquement dans ce contexte, comme toujours) :

  • conformité > compliance
  •  réglementation sur le contrôle des exportations > export control regulations
  • sanctions économiques > economic sanctions
  • pays fortement sanctionnés > severely sanctioned countries
  • pays prohibés > prohibited countries
  • produits contrôlés > controlled items
  • analyse risque pays/partenaires > country/partner risk analysis
  • société détenue par une personne sanctionnée > company held by a sanctioned person
Rate this item
(1 Vote)

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

back to top
2222222