⚠️ Context-dependent false friends
The words operate and operation are often mistranslated into French, especially in legal, business, and technical contexts.
👉 The verb to operate does not always mean opérer in the medical or military sense; it can also mean exercer an activity, fonctionner, or exploiter.
🏢 In a commercial context: exercer or exploiter
When referring to a company, a bank, or a business entity, to operate generally means exercer une activité or exploiter a structure.
Examples:
-
Banks that operate in several member states
→ Des banques qui exercent (ou opèrent) dans plusieurs États membres
-
The company operates a chain of retail stores
→ La société exploite une chaîne de magasins
👉 Here, opérer can be acceptable, but exercer or exploiter are often more accurate in French business or legal usage.
⚙️ In technical or administrative contexts: fonctionner
When the subject is a system, institution, or device, to operate usually means fonctionner.
Examples:
-
Our institutions operate more efficiently
→ Nos institutions fonctionnent mieux
-
The machine no longer operates correctly
→ La machine ne fonctionne plus correctement
-
Operating costs
→ Frais de fonctionnement
👉 Translating by opère here would be literal and misleading.
📊 In accounting and business law: exploitation
The noun operation, depending on the context, can also mean exploitation économique or activité opérationnelle.
Examples:
-
Business operations
→ Activités d’exploitation / opérations commerciales
-
Operating income
→ Résultat d’exploitation
-
Operation of the facility
→ Exploitation du site / de l’installation
✅ In summary
English term |
Correct French translation |
False friend to avoid |
To operate (company) |
exercer, exploiter |
opérer (too medical) |
To operate (machine/system) |
fonctionner |
opérer (!?) |
Operation (economy) |
exploitation, activité |
opération (French medical) |
Operating costs |
frais de fonctionnement |
coûts opératoires (!?) |
Operation (FR) |
surgery / medical operation (EN) |
— |
📌 TransLex’s Advice
Before translating operate or operation, ask yourself three questions:
-
Is the subject an economic actor, a system, or an accounting activity?
-
Does the subject exercer, fonctionner, or exploiter something?
-
Is there a more precise French equivalent than the generic opérer or opération?
👉 Operate = exercer, fonctionner, exploiter, depending on context.
👉 Operation = activité, fonctionnement, exploitation — but rarely opération.