Accéder au contenu principal

Traduction juridique en anglais d’un acte de gage sur les stocks d’un concessionnaire automobile

30 Avril 2025 - Actualité

Dans le cadre d’un financement bancaire structuré, une entreprise du secteur automobile nous a confié la traduction en anglais d’un acte de gage portant sur son stock de véhicules.


Un gage pour garantir plusieurs prêts

L’entreprise avait souscrit plusieurs conventions de prêt auprès d’un établissement bancaire. Pour garantir l’exécution de ses engagements contractuels, elle a consenti une sûreté réelle sur son stock de véhicules entreposés, par le biais d’un acte de gage sur stocks.


Traduction de droit des sûretés : rigueur et cohérence

Ce type de document implique de bien connaître le vocabulaire spécifique du droit des sûretés, notamment pour distinguer les rôles de chaque partie (constituant/beneficiary, ou pledgor/pledgee) et pour traduire avec justesse les effets juridiques liés aux obligations garanties.

Notre intervention portait aussi sur d’éventuelles clauses accessoires, comme les modalités d’exécution du gage, le rôle du fiduciaire (trustee), ou les conséquences d’un défaut de paiement.


📌 Quelques équivalents-clés rencontrés dans ce projet

(traduction contextuelle uniquement) :

  • conventions de prêt → loan agreements

  • stocks gagés → pledged inventory

  • acte de gage → pledge agreement

  • sûreté → security

  • contrat de fiducie → trust agreement

  • entrepôts → warehouses

  • obligations garanties → secured obligations

  • constituant / bénéficiaire → pledgor / pledgee

Autres articles récents de la rubrique "Actualité"


Traduction française des différentes sections d’un site internet de cabinet d’avocats portant sur les secteurs d’activité et domaines d’expertise couverts
30 Avril 2025
Nous avons récemment été mandatés pour assurer la traduction de l’anglais vers le français des pages “Secteurs” et “Expertises” du site internet d’un…
Traduction juridique française d’une “request for prior authorization of a foreign investment“ dans le cadre d’un investissement en France d’un fonds de private equity étranger translex
30 Avril 2025
Nous avons récemment traduit de l’anglais vers le français une demande d’autorisation préalable d’un investissement étranger en France, dans le cadre…
Traduction juridique française des politiques d’entreprise mondiales d’une société spécialisée dans la fabrication d’équipement informatique translex
30 Avril 2025
Nous avons récemment réalisé la traduction de l’anglais vers le français des politiques d’entreprise mondiales d’un groupe international fabricant de…

Des questions ?

Appellez-nous au +33(0)1 85 09 51 58

Ou écrivez nous à info[@]translex.com

Un document à traduire ?

sans engagement

legalingo logo

Le meilleur de la traduction automatique et de la traduction humaine.

TransLex

34 rue Guillaume Tell

75017 Paris

info[@]translex.com

Réseaux sociaux

© TransLex. Tous droits réservés.

Par Knowlex Management.