⚠️ Un faux ami subtil : money ≠ monnaie dans la majorité des cas
Le mot money est souvent mal traduit par “monnaie”. Or, en français moderne, monnaie (au sens économique strict) se traduit généralement par currency.
👉 Ainsi, dans 90 % des cas, money = argent, et currency = monnaie.
💵 En usage courant : money = argent
Dans la langue générale et dans de nombreux contextes juridiques ou commerciaux, money désigne l’argent au sens large (valeurs, liquidités, ressources financières).
Exemples :
👉 Traduire money par « monnaie » dans ce cas serait un contresens.
💰 En contexte monétaire : money = monétaire
Il existe toutefois des expressions techniques ou économiques où money se traduit par monétaire.
Exemples :
-
Money market
→ Marché monétaire
-
Money supply
→ Masse monétaire
-
Money flow
→ Flux monétaire
🧾 Dans certains cas : d’autres traductions spécifiques
Le mot money peut aussi se spécialiser selon le contexte, et se traduire autrement que par « argent » :
Expression anglaise |
Traduction correcte |
To gather money |
Recueillir des fonds |
Money laundering |
Blanchiment de capitaux |
Public money |
Fonds publics |
Seed money |
Capital d’amorçage / fonds de démarrage |
👉 Ces expressions exigent une traduction idiomatique adaptée au contexte professionnel ou juridique.
✅ En résumé
Terme anglais |
Traduction correcte |
Faux ami à éviter |
Money (général) |
argent |
monnaie (sauf monétaire) |
Money market |
marché monétaire |
marché de l’argent (!) |
Money supply |
masse monétaire |
stock d’argent |
Money laundering |
blanchiment de capitaux |
blanchiment d’argent |
Currency |
monnaie (pièces, devises) |
argent |
📌 Le Conseil de TransLex
Avant de traduire money, posez-vous ces trois questions :
-
Est-ce que money désigne de l'argent en général, une politique monétaire, ou une opération financière ?
-
Le mot apparaît-il dans un contexte juridique, économique ou quotidien ?
-
Peut-il être remplacé par fonds, capitaux, ou ressources financières ?
👉 Money = argent dans la majorité des cas.
👉 Monnaie = généralement currency (ou monetary dans les adjectifs).