Accéder au contenu principal

Traduction française de la politique de confidentialité d’une application mobile de mobilité urbaine

1 Octobre 2025 - Actualité

Nous avons récemment été sollicités pour assurer la traduction de l’anglais vers le français de la politique de confidentialité d’une application mobile proposée par un opérateur de trottinettes électriques en libre-service.

Cette application, accessible sur iOS et Android, collecte et traite une grande variété de données personnelles dans le cadre de ses fonctionnalités de localisation, de gestion des trajets et de communication avec les utilisateurs.

Une politique de confidentialité complète et conforme au RGPD

Le document traitait notamment de la collecte de données de géolocalisation, des données d’identification (adresse IP, identifiant de l’appareil, coordonnées de l’utilisateur), de la prise de photos des trottinettes, de l’usage de données anonymisées à des fins statistiques, de la durée de conservation des données et des droits reconnus aux utilisateurs (accès, rectification, opposition, droit à l’oubli, etc.).

Le défi consistait à restituer fidèlement les formulations juridiques typiques de l’anglais technique tout en les adaptant aux exigences terminologiques du RGPD et aux attentes des utilisateurs français en matière de transparence.

📌 Traduction contextuelle uniquement :

  • location datadonnées de localisation

  • contact detailscoordonnées

  • device IDidentifiant de l’appareil

  • photos of scootersphotos de trottinettes

  • IP addressadresse IP

  • lawful basis for processingbase légale du traitement

  • anonymized / aggregated datadonnées anonymisées / agrégées

  • position datadonnées de positionnement

  • right to be forgottendroit à l’oubli

Autres articles récents de la rubrique "Actualité"


Traduction anglaise d’accords de partenariat en recherche entre une entreprise d’imagerie et le CNRS
8 Avril 2026
Nous avons été mandatés pour assurer la traduction du français vers l’anglais d’un ensemble de documents contractuels complexes dans le cadre d’un…
Traduction française du règlement d’un concours international organisé par une entreprise de transport à la demande
18 Mars 2026
Nous avons été chargés de réaliser la traduction de l’anglais vers le français du règlement officiel d’un concours international organisé par une…
Traduction française d’un contrat de crédit-bail d’aéronef pour une compagnie aérienne
25 Février 2026
Nous avons récemment été chargés de traduire de l’anglais vers le français un contrat de crédit-bail portant sur un aéronef de transport de…

Des questions ?

Appelez-nous au +33(0)1 85 09 51 58

Ou écrivez-nous à info[@]translex.com

Un document à traduire ?

sans engagement

legalingo logo

Le meilleur de la traduction automatique et de la traduction humaine.

TransLex

34 rue Guillaume Tell

75017 Paris

info[@]translex.com

Réseaux sociaux

© TransLex. Tous droits réservés.

Par Knowlex Management.