Traduction française de la documentation relative au recrutement d’un dirigeant pour une filiale étrangère d’un grand groupe français

Nous avons été chargés de traduire de l’anglais vers le français le contrat de mandat social d’un dirigeant de la société holding d’un grand groupe français exploitant des grands magasins, ainsi que le plan d’attribution gratuite d’actions de préférence, la convention d’options d’achat et de vente et les conditions relatives aux actions de préférence de ce dirigeant.

Read more...

Dernier projet - Traduction anglaise d’une note d’opération consécutive à une augmentation de capital intervenant dans le cadre d’un plan de sauvegarde financière accélérée

Il nous a été demandé de traduire du français vers l’anglais pour une société française spécialisée dans la publicité et le marketing numérique pour les entreprises au niveau local, une note d’opération destinée à l’Autorité des Marchés Financiers portant sur l’émission et l’admission aux négociations sur le marché réglementé d’Euronext Paris d’actions nouvelles dans le cadre de la modification du plan de sauvegarde financière accélérée de cette société.

Read more...

Dernier projet - Traduction française de la documentation relative au recrutement d’un dirigeant pour une filiale étrangère d’un grand groupe français

Nous avons été chargés de traduire de l’anglais vers le français le contrat de mandat social d’un dirigeant de la société holding d’un grand groupe français exploitant des grands magasins, ainsi que le plan d’attribution gratuite d’actions de préférence, la convention d’options d’achat et de vente et les conditions relatives aux actions de préférence de ce dirigeant.

Read more...

Dernier projet - Traduction anglaise d’un protocole d’accord relatif à la cession de titres d’une compagnie aérienne

Il nous a été demandé de traduire du français vers l’anglais un protocole d’accord aux fins de cession de titres d’une compagnie aérienne en difficulté. Un partenariat stratégique avait été conclu entre cette société, un autre opérateur du secteur aérien et un intervenant public, afin de l’aider à se redresser, par le biais d’une prise de participation dans son capital. 

Read more...

Dernier projet - Traduction anglaise d’un communiqué de presse annonçant un partenariat stratégique et l’émission d’obligations convertibles en actions

Nous avons été chargés d’effectuer la traduction du français vers l’anglais d’un communiqué de presse annonçant le partenariat stratégique conclu par une société française du secteur agro-alimentaire avec un groupe américain leader des colorants naturels, ainsi que l’émission d’obligations convertibles en actions et la mise en place d’une ligne de financement en fonds propres, afin de financer le déploiement industriel et commercial de son portefeuille de produits (en particulier d’un colorant alimentaire) et poursuivre ses travaux de recherche et de développement.

Read more...
Subscribe to this RSS feed
2222222