Dernier projet - Révision unilingue anglaise d'une "engagement letter" d'un cabinet d'avocat

Un cabinet d’avocats d’affaires bruxellois de premier plan nous a sollicités afin de relire un projet de lettre d’engagement rédigé en anglais. 

Ce modèle de courrier doit en effet être dans un anglais impeccable, car il ouvre la relation entre l’avocat et chacun de ses clients internationaux (nature de l’affaire, détail des prestations et taux d’honoraires convenus).

Quelques notions clés (valable uniquement dans ce contexte, comme toujours) :

  • engagement letter
  • fees and expenses
  • hourly rate
  • contingency fee
  • legal assistance
  • courts
Rate this item
(0 votes)

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

back to top
2222222